2012-12-21 25 views
1

我有一个应用程序,应该有本地化。我们发现good tutorial project用于本地化。iOS:本地化自白

但它不使用任何工具进行本地化,只能通过Xcode

我是否应该使用Apple的工具,如AppleGlot用于本地化或只有Xcode。 (通过添加localizable.string)?

AppleGlot提供了许多词汇表,但是如果我只有一些词用于翻译?

在哪种情况下,可以选择其中一种或另一种方式?

+0

我使用localizable.strings和我本地化一些xibs或故事板太 – jcesarmobile

+0

我用本地化的字符串和localiz编辑xibs。但是,如果我再次执行此操作,则会将所有内容放在localizable.strings中 - 它在Xcode中提供了一个更简单的界面,这意味着您需要跟踪翻译器的文件数量少得多。 –

回答

1

恐怕在iOS中正确执行本地化的唯一方法是通过Xcode。您需要将NSLocalizedString宏添加到所有字符串,使用genstrings对其进行外部化,然后翻译Localizable.strings文件。有一个教程一步一步的位置:

http://www.ibabbleon.com/iphone_app_localization.html

至于词汇表,有一个公共一个通过翻译产生在这里:

http://www.ibabbleon.com/glossary

虽然不是由苹果生产它的要好得多比AppleGlot,因为它专注于iPhone术语,而不是Mac OS X.