2010-10-24 49 views
4

这是最适合wpf应用程序本地化的第三方工具。wpf本地化

+0

问题要求我们推荐或找到一本书,工具,软件库,教程或其他非现场资源**是堆栈溢出的话题,因为它们倾向于吸引自以为是的答案和垃圾邮件。相反,[描述问题](http://meta.stackoverflow.com/q/254393/2619912)以及迄今为止解决它的方法。 – ProgramFOX 2014-10-29 10:15:26

回答

4

Passolo是我的一个客户使用商业产品 - 如果你已经设定了您的应用需要在资源文件要翻译的所有字符串,通过他们的Passolo的应用程序扫描,生成的文件发送到关闭您可以将翻译后的文字重新输入。

本产品并不便宜,但绝对是更多的企业解决方案。

1

我选择用这个方法(它看起来像旧的,经常的WinForms使用):

如何在WPF应用程序中使用的ResX文件:在您的项目中创建资源 (ResX)文件,或者您可以使用 重新使用Properties/Resources.resx 文件。在Visual Studio Resource 设计器中,您必须将Access 修改器从内部更改为公共。这个 可以在 设计器的顶部工具栏中找到。命名空间添加到您的 XAML浏览:

xmlns:p="clr-namespace:Jbe.TestSuite.Infrastructure.Shell.Properties" 


The Resources can be accessed via the x:Static markup extension of XAML: 

<MenuItem Header="{x:Static p:Resources.FileMenu}"> 

here拍摄。

0

我测试了所有四种工具。

Lingobit可以正确定位RESX资源,但未能从XAML/BAML中提取任何字符串。 Lingobit报告说XAML组件还没有ID,即使我拥有的每个组件都有一个ID。对于我来说,Lingobit对于WPF是无用的。

Multilizer也无法扫描任何XAML/BAML数据。此外,我甚至无法输入任何翻译。 Multilizer是一个错误的应用程序,使用起来非常困难。我不会推荐给任何人。

Sisulizer可让您本地化WPF程序集,但会弹出消息说明程序集本地化是实验性的。但是,如果您使用Visual Studio项目文件(.csproj)而不是汇编文件(.exe),则它可以正确地本地化RESX和XAML。 XAML样式没有问题。

Passolo对Sisulizer工作同样好。它可以本地化XAML,但没有扫描我想要的所有属性。

Lingobit和Multilizer不能本地化XAML,Sisulizer只有当你有完整的源代码和开发环境的安装,并且Passolo错过了一些字符串。我仍然在等待完美的WPF本地化工具:一个可以本地化WPF程序集所有资源的工具。

+1

由id你的意思是x:Uid? – 2013-01-26 21:44:59

+0

我使用x:Name或Name。它们全部(名称,x:Name或x:Uid)应该被注意为有效的ID。似乎Lingobit需要x:Uid。 – Jaska 2014-06-03 04:50:55