2016-09-14 37 views
4

我正在尝试将语言添加到我的应用程序,直到现在才正常工作。经过一天试图了解发生了什么,我放弃了。iOS:不匹配的翻译

这是我的问题:

我的基本语言是英语(开发语言)和我的其他的语言是法语。我在Main.storyboard和Localizable.strings中有一些可本地化的字符串。

出口工作,没有任何问题与该但是当我试图导入的Xcode我有同样的warking:不匹配的翻译,然后,如果我输入,没有什么变化:I have no information about this Mismatched Translation

有人有任何想法,以帮助我??

+0

你有没有想出解决办法? – Mazyod

+0

我与同样的问题斗争。就我而言,Xcode告诉我我有1个不匹配的翻译,并且向我显示一个窗口,其中列出了所有450个字符串翻译。没有明确的方法来查明有问题的人。 – rene

回答

2

在我的情况下,“不匹配的翻译”是由我的代码中的基本语言(英文)字符串(NSLocalizedString调用的值:参数)与正在导入的XLIFF文件中的英文字符串之间的不匹配造成的。这通常不会发生,但在这种情况下,源代码在XLIFF导出之后以及导入翻译的XLIFF之前已被修改。不过,如果Xcode能够确定我的450个翻译单元中哪一个出现问题,那将会非常好!

0

在“不匹配的翻译”我的案件是由这显然混淆我的任何的Xcode或我的XLIFF编辑一些额外的空白造成的......