2009-12-03 128 views
1

我是一个plone新手,我需要更改.po文件中的翻译字,翻译是阿拉伯语。当我将单词更改为正确的单词并重新启动zope时。我的plone网站不再阅读此文件中的阿拉伯语翻译,而是显示问号。Plone翻译问题

当我搜索时,我发现我必须做一些与.pot文件(翻译目录)同步,但我认为这不是实际的问题。任何线索?

回答

3

您可能保存了错误编码的文件。尝试将文件保存为UTF-8。

3

我似乎用普通的文本编辑器编辑文件。这可能会破坏文件字符集。为了避免这种情况,你可以使用免费的翻译程序,比如poedit。 Thoose程序通常会处理字符集。使用谷歌与“翻译.po YOU​​RPLATTFORM”。有大量的免费工具。 有了这个工具,您还可以导入.pot文件并(重新)从它们生成.po文件。 您只需重新启动plone,完成后编辑文件。

如果你有一个好的编辑器,你可以尝试猜测字符集并手动纠正它。但是这通常会导致所描述的问题,并且存在您在以后的编辑过程中可能忘记保持正确字符集安全的风险。