internationalization

    2热度

    1回答

    的Django允许重写Model,这使我们能够(为Kandydat,而不是默认Kandydats看起来怪异波兰复数例如Kandydaci)指定的Model名字非英语语言正确的复数形式的verbose_name和verbose_name_plural。 但是,对于有语法情况的语言而言,这远远不够。例如,Django管理兴高采烈地显示我们类似的东西: (其中Zaznacz kandydat do zm

    -1热度

    1回答

    我想用Google翻译器制作不同语言的单词和短语,而不需要翻译它的实际含义。可以将文本转换为其他语言而不是翻译它。 实施例: 我想平原转换等剑桥 - كامبردج,कैंब्रिज,剑桥,剑桥,Кембридж 我DONOT要翻译等大学 - جامعة,विश्वविद्यालय,universitet,大学, Университет

    0热度

    1回答

    我有一个纯粹的REST春天启动应用程序,我想注入我自己实现的AcceptHeaderLocaleResolver类: public class SmartLocaleResolver extends AcceptHeaderLocaleResolver implements InitializingBean { @Override public Locale resolveLocale

    2热度

    1回答

    在角度i18n文档中,它是recommended来设置唯一的自定义ID。但是我很难理解如何使用它们。 我知道ID在您更新源语言时防止翻译更改很有用。这些ID应该是唯一的。当提取器找到重复的ID时,它只保留第一个。 但我在我的应用程序中有很多重复。我是否应该对所有重复的句子使用相同的ID?我不应该为这些论文使用ID吗?我是否应该为所有人使用不同的ID,并分别翻译每个事件? 我想更好的解决方案是不使用

    0热度

    1回答

    我目前正在使用Spring引导(包括弹簧安全)和百里香叶的Web应用程序。目前,我正试图将英语和德语的国际化支持作为开始。 关于我关注的基础知识this教程,并试图让他们的例子工作。 现在,如果我转到Localhost:8443/international并选择其中一种语言,则URL将正确构建到.../international?lang = en。 Thymeleaf甚至读取标记为默认值的.pr

    0热度

    1回答

    我目前使用i18n来转换字符串,我正在寻找一种方法将变量附加到路径上。 这个变量可以进行约8张不同的价值观和每个人都需要一个不同的翻译。我的语言环境文件已包含翻译,但我不知道如何将我的变量添加到翻译路径中。我不要认为variable interpolation帮助我在这里。 content.state //variable t ('.state') //locale path ,使其转化靠的

    2热度

    1回答

    为什么如果我选择1848年以下的年份,这种格式的结果是May 10? 我有一种感觉,这可能是关于时区?如果是这样,我怎么能避免这种情况,因为我将从ISO日期字符串(没有时间)这样创建一个日期对象:YYYY-MM-DD。 (测试铬59)上述 const workingDate = Intl.DateTimeFormat('en-GB').format(new Date('Fri May 11 184

    0热度

    2回答

    我试图接近在Postgres的翻译(又名的i18n)替代引用的列,到目前为止,我想出了一个下面的模式存储在主语言字符串及其译文: -- available translation languages CREATE TYPE lang AS ENUM ('fr', 'de', 'cn'); -- strings in master language, e.g. en CREATE TABLE

    2热度

    1回答

    我想制作一个角度为4的多语言应用程序。 我已按照Angular 2 - Multilingual Support 的回答,但不起作用。 我做了每一步,从1到5在该页面上,我的appmodule看起来一样。 我在文件夹i18n中有一个文件en.json,位于我的资产文件夹中。 该文件包含 { "TEST":"little test"} ,并在我的HTML: <a [routerLink]="['

    -1热度

    2回答

    我使用的Yii2框架和我的翻译按钮,标签,消息的所有文本等 然后我读这篇文章http://www.yiiframework.com/doc-2.0/guide-tutorial-i18n.html显示怎么办它会自动但我不明白。 我想从阿根廷翻译为西班牙文:es-AR或至少是西班牙文。 所以我觉得我需要从改变的en-US到ES-AR,但我想知道哪些文件,我应该改变。 此外,我正在使用伟大的Gii代码